Komputerowy (poręczny) poliglota

27 marca

Uwaga! Ten wpis ma ponad półtora roku. Jeżeli interesuje cie dany temat użyj blogowej wyszukiwarki lub zajrzyj do spisu treści istnieje bowiem spora szansa, że od tego czasu napisałem na ten temat coś jeszcze.

Autor polecanego ostatnio przeze mnie - i wiele innych makblogów - widżeta Program TV, Michał Gilewski, nie osiadł na laurach i udostępnił światu kolejny doskonały produkt - widżet dający dostęp do bogatych zasobów sieciowego słownika ling.pl.

Psajcholingpeel

Skoro już przy słownikach jesteśmy… Jeżeli nie macie aż takich potrzeb i wystarczy wam proste tłumaczenie z angielskiego na polski (lub odwrotnie) przypominam o małym programiku TranslateIt!. To oczywiście dawny MDict, tyle że po drobnym liftingu i kilku głębszych… zmianach. Od jakiegoś czasu program tłumaczy już nie tylko z angielskiego i na angielski ale także z rosyjskiego i na rosyjski.

Translateit34

Słowniki znajdziecie tutaj. TranslateIt! ma przy tym jedną cudowną zaletę - jak każda kakaowa aplikacja świetnie integruje się z innymi kakowymi programami, dzięki czemu łatwo można wywołać program wprost z edytora tekstu, okienka przeglądarki czy np. iChata. Wystarczy zatem tylko zaznaczyć wybrane słowo i nacisnąć skrót ⇧⌘M (lub oczywiście inny, globalny dla wszystkich programów - można to ustawić w preferencjach gdyby coś się gryzło) aby otworzyć okienko z wynikiem tłumaczenia. Szybko i wygodnie.

1,023

Skomentuj

Twój e-mail nie będzie widoczny. Pola oznaczone gwiazdką są wymagane.

*
*