<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Komentarze do wpisu: Systemowy s&#322;ownik Collinsa dla OS X</title>
	<atom:link href="http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/</link>
	<description>o jab&#322;kach, fotografii i ca&#322;ej reszcie...</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 11:49:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Przez: Andrzej</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-8107</link>
		<dc:creator>Andrzej</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 09:27:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-8107</guid>
		<description>Nie tylko polecenie „make" jest potrzebne do prawid&#322;owego dzia&#322;ania kodu. U mnie brakowa&#322;o Dictionary Development Kit, który jest dodatkiem do pakietu XCode.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nie tylko polecenie „make&#8221; jest potrzebne do prawidłowego działania kodu. U mnie brakowało Dictionary Development Kit, który jest dodatkiem do pakietu XCode.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: darek</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5358</link>
		<dc:creator>darek</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 15:35:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5358</guid>
		<description>Mam problem. 
Pomóżcie...

W terminalu wyskakuje mi ca&#322;y czas coś takiego:


:~ darek$ /Users/darek/Downloads/collins2relax /convert2relax.sh /Users/darek/Downloads/collins2relax/DICT100.DAT /Users/darek/Downloads/collins2relax/DICT100.IDX en-pl
-bash: /Users/darek/Downloads/collins2relax: is a directory


albo coś takiego:

Konwersja...

cp: sources/collins2dictionary/build/Release/collins2dictionary: No such file or directory
cp: sources/collins2dictionary/build/Release/RegexKit.framework: No such file or directory
b&#322;ąd przy konwersji
macbook-darek-asanowicz:~ darek$</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mam problem.<br />
Pomóżcie&#8230;</p>
<p>W terminalu wyskakuje mi cały czas coś takiego:</p>
<p>:~ darek$ /Users/darek/Downloads/collins2relax /convert2relax.sh /Users/darek/Downloads/collins2relax/DICT100.DAT /Users/darek/Downloads/collins2relax/DICT100.IDX en-pl<br />
-bash: /Users/darek/Downloads/collins2relax: is a directory</p>
<p>albo coś takiego:</p>
<p>Konwersja&#8230;</p>
<p>cp: sources/collins2dictionary/build/Release/collins2dictionary: No such file or directory<br />
cp: sources/collins2dictionary/build/Release/RegexKit.framework: No such file or directory<br />
błąd przy konwersji<br />
macbook-darek-asanowicz:~ darek$</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: wyzimir</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5240</link>
		<dc:creator>wyzimir</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 22:18:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5240</guid>
		<description>Dodatek do firefoksa wywo&#322;ujący systemowy S&#322;ownik: Ask Your Dictionary 1.0 https://addons.mozilla.org/pl/firefox/addon/8505 (szkoda, że nie ma dodatku, który dzia&#322;a&#322;by tak jak s&#322;ownik w aplikacjach cocoa)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dodatek do firefoksa wywołujący systemowy Słownik: Ask Your Dictionary 1.0 <a href="https://addons.mozilla.org/pl/firefox/addon/8505" rel="nofollow"></a><a href='https://addons.mozilla.org/pl/firefox/addon/8505'>https://addons.moz...irefox/addon/8505</a> (szkoda, że nie ma dodatku, który działałby tak jak słownik w aplikacjach cocoa)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: wyzimir</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5239</link>
		<dc:creator>wyzimir</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 21:59:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5239</guid>
		<description>przyda&#322;by się jeszcze polski Thezaurus…</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>przydałby się jeszcze polski Thezaurus…</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Toor</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5227</link>
		<dc:creator>Toor</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 10:27:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-5227</guid>
		<description>A jakiś s&#322;ownik który dzia&#322;a&#322;by z MS Office 2008?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A jakiś słownik który działałby z MS Office 2008?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Cash</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4785</link>
		<dc:creator>Cash</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 20:27:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4785</guid>
		<description>Dzięki za pomoc - na macu pracuję dopiero od miesiąca, więc czasem topornie mi wszystko wychodzi. Wszystko dzia&#322;a!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dzięki za pomoc - na macu pracuję dopiero od miesiąca, więc czasem topornie mi wszystko wychodzi. Wszystko działa!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Michał</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4773</link>
		<dc:creator>Michał</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 13:44:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4773</guid>
		<description>Cash, twój problem jest relatywnie prosty do rozwiązania. Po prostu w systemie nie masz zainstalowanego programu make. Linie 37, 38 i 39 skryptu convert2relax.sh po kolei wykonują to polecenie. Aby pozbyć się problemu musisz zainstalować program make. Możesz to zrobić wykorzystując programy Macports, Fink lub po prostu zainstalować XCode. Instalacja XCode przypomina strzelanie z armaty do muchy ale jest najprostsza.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cash, twój problem jest relatywnie prosty do rozwiązania. Po prostu w systemie nie masz zainstalowanego programu make. Linie 37, 38 i 39 skryptu convert2relax.sh po kolei wykonują to polecenie. Aby pozbyć się problemu musisz zainstalować program make. Możesz to zrobić wykorzystując programy Macports, Fink lub po prostu zainstalować XCode. Instalacja XCode przypomina strzelanie z armaty do muchy ale jest najprostsza.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Cash</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4761</link>
		<dc:creator>Cash</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 09:51:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4761</guid>
		<description>Problem niestety jaki by&#322; taki jest nadal. No nic trudno.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Problem niestety jaki był taki jest nadal. No nic trudno.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Michał</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4748</link>
		<dc:creator>Michał</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 22:44:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4748</guid>
		<description>Instalacja dla jednego użytkownika (nie wymaga konta administratora):

1. W domowym katalogu "Library" (Biblioteki) utworzyć katalog "Dictionaries"
2. W katalogu collins2relax umieścić pliki: DICT100.DAT, DICT100.IDX, DICT101.DAT oraz DICT101.IDX
3. Uruchomić terminal i przejść do katalogu "collins2dictionary"
4. W terminalu wykonać polecenie:
	./convert2relax.sh DICT100.DAT DICT100.IDX en-pl
    W katalogu "/collins2relax/dictonary make temp/objects" utworzony zostanie katalog "collins en-pl.dictionary"
    UWAGA
	a. skrypt wywo&#322;uje program make, który musi być zainstalowany w systemie (np XCode) 
	b. jeżeli nie pracujesz w koncie z uprawnieniami 	administratora uruchomiony skrypt wygeneruje komunikat b&#322;ędu dotyczący braku uprawnień do zapisu w katalogu "/Library"
5. Skopiować (np. przy pomocy finder'a) katalog "collins en-pl.dictionary" do katalogu utworzonego punkcie 1 
6. W terminalu wykonać polecenie:
	./convert2relax.sh DICT101.DAT DICT101.IDX pl-en
    W katalogu "/collins2relax/dictonary make temp/objects" utworzony zostanie katalog "collins pl-en.dictionary"
7. Dla utworzonego w punkcie 6 katalogu powtórzyć czynność z punktu 5
8. S&#322;ownik gotowy do dzia&#322;ania</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Instalacja dla jednego użytkownika (nie wymaga konta administratora):</p>
<p>1. W domowym katalogu &#8220;Library&#8221; (Biblioteki) utworzyć katalog &#8220;Dictionaries&#8221;<br />
2. W katalogu collins2relax umieścić pliki: DICT100.DAT, DICT100.IDX, DICT101.DAT oraz DICT101.IDX<br />
3. Uruchomić terminal i przejść do katalogu &#8220;collins2dictionary&#8221;<br />
4. W terminalu wykonać polecenie:<br />
	./convert2relax.sh DICT100.DAT DICT100.IDX en-pl<br />
    W katalogu &#8220;/collins2relax/dictonary make temp/objects&#8221; utworzony zostanie katalog &#8220;collins en-pl.dictionary&#8221;<br />
    UWAGA<br />
	a. skrypt wywołuje program make, który musi być zainstalowany w systemie (np XCode)<br />
	b. jeżeli nie pracujesz w koncie z uprawnieniami 	administratora uruchomiony skrypt wygeneruje komunikat błędu dotyczący braku uprawnień do zapisu w katalogu &#8220;/Library&#8221;<br />
5. Skopiować (np. przy pomocy finder&#8217;a) katalog &#8220;collins en-pl.dictionary&#8221; do katalogu utworzonego punkcie 1<br />
6. W terminalu wykonać polecenie:<br />
	./convert2relax.sh DICT101.DAT DICT101.IDX pl-en<br />
    W katalogu &#8220;/collins2relax/dictonary make temp/objects&#8221; utworzony zostanie katalog &#8220;collins pl-en.dictionary&#8221;<br />
7. Dla utworzonego w punkcie 6 katalogu powtórzyć czynność z punktu 5<br />
8. Słownik gotowy do działania</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Przez: Cash</title>
		<link>http://blog.fotogenia.info/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4728</link>
		<dc:creator>Cash</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 20:07:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.fotogenia.info/index.php/2008/08/06/systemowy-sownik-collinsa-dla-os-x/#comment-4728</guid>
		<description>No i w dodatku mam dwa pliki w folderze windowsowym dat i idx o nazwach 100 i 101 wiec ktore z tych plikow?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No i w dodatku mam dwa pliki w folderze windowsowym dat i idx o nazwach 100 i 101 wiec ktore z tych plikow?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
